1. 無料アクセス解析

MOLLY MALONE

■ Sean-nos Nua   Sinead O'Connor

「永遠の魂」と書いて「とわのうた」と無理やり読ませる邦題のセンスのなさ、とは裏腹に、アイリッシュのトラディショナルソングを中心に編まれたシニードのおれには傑作。

語尾に続く息づかいまで、歌唱表現の一部にしてしまったような彼女の(よく言われる)「霊性」全開の1枚。

熱病で亡くなった少女の霊が、生前と同じように荷車を引いてダブリンの町を魚を売り歩く。
こんな歌を本当に美しく歌えてしまうあたり、中沢新一なら「神話的」というだろう表現力。

Molly Malone

In Dublin's fair city, where the girls are so pretty
I first set my eyes on sweet Molly Malone
As she wheeled her wheelbarrow through streets broad and narrow
Crying cockles and mussels alive a-live O!

おそらく我が家にある最も長いタイトルのCD「SHE WHO DWELLS…」のDISC-2の1曲目に収録されているバージョンもよくてたまらない。

comment

Secre

百眼読書録
Twitter on FC2
カレンダー(月別)
07≪│2017/08│≫09
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -
月別アーカイブ
ユーザータグ

MUSIC  とりぱん 東北 PHOTO 木建工事 IRISH エマーソン北村 松竹谷清 三度のメシ PC KelticCowboys スワローズ TO 日ハム 新庄 BASEBALL COMIC Hometown 野鳥 東北のこと 秋田にて Baseball RSR Twitter WRITE アイリッシュ CATS 

カテゴリー
最近のコメント
最近のトラックバック
QRコード
QRコード
最近の記事
PHOTO and TEXT by

■眼谷猪三郎■


メールはこちら

■眼谷猪三郎■ 「まなこだにいさぶろう」

リンク
ブログ内検索
RSSフィード